Forum Ama - Zone
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilRechercherS'enregistrerDernières imagesConnexion
-20%
Le deal à ne pas rater :
Sony PULSE Elite – Casque PS5 sans fil (blanc) à 119€
119 € 149 €
Voir le deal

 

 Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.

Aller en bas 
3 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 7 ... 11, 12, 13, 14  Suivant
AuteurMessage
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyMar 18 Fév - 7:05

Polanow - Warcino, 20km.
Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Polano11
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyMar 18 Fév - 7:10

Wenige Tage später marschieren die Russen ein und Sibylle Malvine von Bismarck nimmt Zyankali. "Quelques jours plus tard, les Russes ont envahi Malvine et Sibylle von Bismarck a pris du cyanure.
Wir spazieren den Waldlehrpfad entlang, der zur ehemaligen Kapelle führt. Nous marchons le long de la piste forestière qui mène à l'ancienne chapelle.
Wenig ist erhalten geblieben, drei Grabplatten, ein paar Bodenmosaiken, der Bismarcksche Kampf spruch In trinitater obur in Stein gehauen. Peu de choses ont survécu, trois pierres tombales, quelques mosaïques au sol, le slogan de campagne bismarckien In trinitater est sculpté dans la pierre.
Die Stätte wird von den Forsteleven sorgfältig gepflegt. Le site est soigneusement entretenu par l’Office des forêts.
Terrassenförmig steigt der Park hinter dem Schloß an. Adossée derrière le château se tient le parc. Auf der letzten Terrasse liegen Bismarcks Hunde begraben. Sur la dernière terrasse sont enterrés chiens de Bismarck.
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyMar 18 Fév - 7:37

Le cimetière des chiens de Bismark.
Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Bismar11
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyMar 18 Fév - 7:38

La salle où Marion a mangé avec Sibylle.

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Warcin10
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyMar 18 Fév - 7:42

Dahinter erhebt sich heute ein Grillpavillon. Derrière elle se dresse un pavillon barbecue aujourd'hui Mit großer Mühe und unter Einbuße von reichlich Kupplung fahren wir das Trossfahrzeug mit Anhänger hier hinauf. Avec beaucoup de difficultés et la perte de l'embrayage, nous conduisons le véhicule de convoi avec une remorque ici. Der Schein unseres Feuers beleuchtet die Terrassen. La lueur de notre feu illumine les terrasses.
Jeder fasst mit an, Tische decken, Salate putzen, Brot schneiden, Kartoffeln aufsetzen, Kräuterquark aufschlagen, die Grilladen würzen, Wein in Karaffen füllen. Chaque touche est soignée, nappes de tables, des salades, du pain proprement coupé, on met les pommes de terre, des herbes, les épices sur les grilles, et plein de vin en carafe.
Irgendjemand sagt, das ist ja wie in der Marlboro¬Werbung. Quelqu'un dit que c'est juste comme dans la publicité Marlboro.
Schnell sind Salate und Vorspeisen angerichtet, Fisch und Fleisch brutzeln auf dem Grill. Salades et hors-d'œuvre sont servis rapidement, grésillements de poissons et viande sur le gril...
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyMer 19 Fév - 7:59

Die nächste Tagesetappe war kurz, keine 15 km bis nach Barcino. L’étape du lendemain était courte, à peine 15 km de Barcino
Bei unseren Erkundungsfahrten hatten wir festgestellt, dass in jener Gegend keinerlei Hotels und Pensionen existieren. Dans nos voyages exploratoires nous avions trouvé que dans ce lieu il n'existe ni hôtels ni chambres.
Also fragten wir in Barcino eine Dame, die gerade ihren Garten bearbeitete. Nous avons donc demandé à Barcino à une dame qui vient sarcler son jardin.
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyMer 19 Fév - 8:04

Warcino-Barnowo, 35km.
Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Warcin11
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyMer 19 Fév - 8:06

Danuta. Danuta.
Es stellte sich heraus, dass sie in der Saison in Deutschland an der See arbeitet, hervorragend Deutsch spricht und eine ausgezeichnete Organisatorin ist. Il s'est avéré qu'elle travaille en Allemagne à la saison au bord du lac, elle parle un excellent allemand et est une excellente organisatrice.
Sie schlug vor, im Dorf Privatunterkünfte zu organisieren. Elle a suggéré de viser un logement privé dans le village.
Wir gaben die Anzahl der Einzelund Doppelzimmer bekannt und 4 Wochen später rief sie mich an, um mitzuteilen, dass die Frage der Zimmer und der Pferdeunterbringung geklärt sei. Nous avons donné le nombre connu de chambres simples et doubles et 4 semaines plus tard, elle m'a appelé pour dire que la question de chambres et logements de chevaux avait été clarifiée.
Was wir denn zum Abend zu essen wünschten? Qu'est-ce qu'on va manger pour la soirée voulait-elle savoir?
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyMer 19 Fév - 8:07

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Danuta10
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyMer 19 Fév - 8:09

Eines der 5 oder 6 PuttkammerSchlösser in Pommern, und zwar dasjenige in Barnowo, hat Czeslaw Lang, ehemaliger Radsportler, heute Direktor der Tour de Pologne, gekauft, renoviert und in ein luxuriöses Gästehaus umgewandelt . Un des 5 ou 6 châteaux des Puttkammer en Poméranie, à savoir celui de Barnowo, c’est Czeslaw Lang, ancien coureur cycliste, aujourd'hui directeur du Tour de Pologne qui l’a acheté, rénové et transformé en maison d'hôtes de luxe.
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyMer 19 Fév - 8:10

Werbung und Hotelschild gibt es nicht. Il n'existe pas de publicité, ni de pancartes d’hôtel.
Man muß es zufällig finden oder einen Hinweis erhalten. Vous devez les trouver par hasard ou sur un écran.
« Benötigen Sie eine schriftliche Bestätigung der Preise? » « Avez-vous besoin d'une confirmation écrite du prix? »
Ich versichere Ihnen, dass Pan Lang’s Wort gilt mangelt Je vous assure que le mot de Pan Lang est vrai.
« Selbstverständlich verlasse ich mich auf Pan Lang’s Wort, und alle getroffenen Absprachen werden mehr als erfüllt. » "Bien sûr, je m'appuie la parole de Pan Lang et si tous les accords sont conclus je serai plus que satisfaite. »
Wir fühlen uns in dem luxuriösen Ambiente wohl. Nous estimons que le luxe c’est bien.
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyJeu 20 Fév - 6:55

Heute hat es geregnet, da kommt uns die geräumige Backsteinsattelkammer gerade recht, um das Sattelzeug trocknen zu lassen. Aujourd'hui il a plu, pour nous la spacieuse sellerie de brique est impeccable pour laisser sécher au clou.
Adela, der gute Geist des Hauses, sorgt mit Argusaugen aber völlig unverkrampft und mit großer Natürlichkeit dafür, dass es uns an nichts. Adela, le bon esprit de la maison, fait des yeux d’Argus mais est complètement détendue et veille avec beaucoup de naturel à ce que nous ne manquions de rien.
Es ist etwas kälter geworden, aber der Himmel ist wieder klarblau und hoch. Il fait un peu plus froid, mais le ciel est encore bleu clair et haut.
Wir reiten am Waldrand entlang, rechts von uns in den Wald eingebettete Wiesen, die das Ufer der Slupia säumen. Nous chevauchons le long de la forêt. Juste à côté de nous les prairies qui bordent les rives de la Slupia sont incluses dans la forêt.
Ausgedehnte, leicht hügelige Mischwälder bestimmen das Bild, hier und da ein versteckter See, ein Flusslauf. Larges, légèrement vallonnées, les forêts mixtes sont mises en scène, ici et là, un lac est caché ou une rivière.
Am frühen Nachmittag erreichen wir das Forsthaus in Sarniak. En début d'après-midi nous arrivons à la maison forestière de Sarniak.
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyJeu 20 Fév - 7:02

Barnowo-Bytow, 20km.

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Barnow10
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyJeu 20 Fév - 7:07

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Bytow10
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyJeu 20 Fév - 7:09

Die Pferde werden versorgt, ein kleiner Imbiß, dann Transfer nach Bytów, wo wir im Burghotel übernachten. Les chevaux sont nourris, une petite collation, puis transférés à Bytów où nous restons à l'Hôtel du Château.

Schade, schade, das Museum in der ehemaligen Ordensburg aus dem späten 14 Jahrhundert hat bereits geschlossen, aber es bleibt Zeit für einen kleinen Bummel durch den Ort. Dommage, dommage, le musée dans l'ancien château teutonique de la fin du 14e siècle est déjà fermé, mais il reste du temps pour une petite promenade à travers la ville.


Burganlage und Plattenbauten, winziger Ortskern, enormer Verkehr. Château et bâtiments préfabriqués, petit village, énorme trafic.
Nirgends ein Platz zum Verweilen. “ Nulle part un lieu où s'attarder.
Der Burggraben stinkt nach Pissoir. La douve sent comme une vespasienne.
Aber viel Leben auf den Straßen, viele kleine Geschäfte, Restaurants und Bars. Mais beaucoup de vie dans les rues, de nombreux petits magasins, des restaurants et des bars.
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyJeu 20 Fév - 7:18

Tatjana Gräfin Dönhoff schreibt „Es muß in der zweiten Februarhälfte gewesen sein, als Marion durch Bütow kam. Tatjana Dönhoff a écrit: «Ce devait être dans la seconde moitié de Février que Marion est venue par Bütow. »
Die Stadt, wie alle vorher, ist voller Flüchtlinge. La ville, est pleine de réfugiés, comme tout auparavant.
Die Soldaten der Roten Armee im Süden immer weiter vorrückend sind im Osten schon in Elbing angekommen. Les soldats de l'Armée rouge continuent de progresser dans le Sud. Dans l'est ils sont déjà arrivés à Elbing.
Die einen gehetzt, durchgefroren und elend, die anderen ihrem Tagewerk nacht gehend und in warmen Stuben sitzend. Certains, sont allés travailler de leur journée pour se précipiter, congelés, misérables et s’asseoir l'autre nuit dans les pièces chaudes.
Haben sie „weggeschaut“ oder den Durchfahrenden Hilfe geleistet, haben sie die Nachrichten geglaubt oder immer noch den Naziparolen? Ont-ils "regardé ailleurs" ou aidé à l’excrsion, ont-ils les nouvelles cru fraiches et encore des slogans nazis?
Am 6. März rasseln dann die Panzerketten über das Kopfsteinpflaster, und es brennt an unzähligen Stellen. Le 6 Mars cliquetaient alors les bruitss de chars sur les pavés, et ça brûlait dans d'innombrables lieux.
General Schukow hatte Bütow eingenommen. Joukov avait pris Bütow. "
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyJeu 20 Fév - 7:21

Visitez Bytow
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyJeu 20 Fév - 9:38

Bütow fut capturé par l'armée rouge soviétique le 8 mars 1945.

Certains habitants avaient fui devant l'avance soviétique.

En 1945, après la fin de la guerre, la ville a été mise sous administration polonaise, après la Conférence de Potsdam et renommée Bytów en polonais.

Ces habitants allemands, qui étaient restés dans la ville ou étaient retourné peu après la guerre, ont, par la suite, été expulsés et remplacés par des polonais, ce qui est arrivé principalement aux régions à l'est de la ligne Curzon qui avait été annexée par l'Union soviétique.
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyVen 21 Fév - 7:06

A propos de la Ligne Curzon :

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Curzon10
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyVen 21 Fév - 7:08

Wikipédia : Ligne Curzon
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyVen 21 Fév - 7:11

Es ist Sonntag, 18 September. Le dimanche 18 Septembre.
Wanderrittführer Borys mit Frau Maja und Sohn Bogusch erwarten uns in Sarniak. Le Guide de randonnée Borys avec sa femme Maja et leur fils Bogusch nous attendent à Sarniak.
Ab morgen werden wir über 20 Reiter sein, Borys wird mit uns kooperieren und Pferde, Rittführer, Trossfahrer und ein zweites Fahrzeug zur Verfügung stellen. A partir de demain, nous serons plus de 20 cavaliers, Borys va coopérer avec nous et fournir des chevaux, des guides d'équitation, un maréchal ferrant et un deuxième véhicule.
Heute führt uns sein Sohn von Sarniak nach Zdroje. Aujourd'hui, nous sommes conduits par son fils de Sarniak à Zdroje.
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyVen 21 Fév - 7:21

Es ist  ein merkwürdiges Gefühl, nach 35 Tagen, an denen ich für die Streckenführung verantwortlich war, einfach nur hinterherzureiten. C'est un sentiment étrange, après 35 jours, où j'étais responsable de la route, de monter maintenant en arrière.
Lange folgen wir dem gewundenen  Lauf der Slupia. Longtemps nous suivons les méandres de la Slupia.
Mittagsrast beim Förster, wo uns die Hybridschweine am liebsten die Wurst vom Tisch mopsen würden. Pause-déjeuner chez le forestier, où nous aimerions  davantage pincer la saucisse des porcs hybrides sur la table.
Nachmittags ein kleiner Trab über einen sanft  geschwungenen Wiesenhügel.  Dans l'après-midi, un petit trot sur une prairie vallonnée. Rechts von uns ein Maisfeld.  A notre droite, un champ de maïs. Eine kleine weiße Fahne soll die Wildschweine fernhalten.  Un petit drapeau blanc est destiné à éloigner les sangliers.
Alle Pferde machen einen kleinen Bogen.  Tous les chevaux font une petite volte.
Das  vorletzte Pferd träumt samt Reiterin. L’avant-dernier cheval et son cavalier rêvent ensemble.
Als dann das weiße Fähnchen auftaucht ... Comme le drapeau blanc apparaît, alors ...
das Folgende bleibt unser Geheimnis, musste ich Gudrun versprechen. La suite sera notre secret, j'ai dû le promettre à Gudrun.
Wir sitzen  gerade wieder auf, als Ursulas Pferd über den unsichtbaren Draht stolpert und beiseite springt. Nous nous asseyions en selle juste à nouveau lorsque le cheval de  Ursula trébuche sur le fil invisible et fait un écart.
Der Krankenwagen ist in weniger als 30 Minuten zur Stelle. L'ambulance est là, moins de 30 minutes après notre appel.
Als wir  endlich im Quartier ankommen, erinnert sich der Wirt an nichts. Quand nous arrivons enfin dans le quartier, l'hôte ne se rappelle de rien.
Trotz mehrerer mails, die hin und her gegangen waren, trotz mehrerer telefonischer Absprachen, trotz  Anzahlung.  Malgré plusieurs mails qui allaient et venaient, malgré plusieurs accords au téléphone, en dépit du paiement.
Inzwischen sind alle Gäste angereist, wir sind weit über 20 Personen. Pendant ce temps, tous les invités sont arrivés, nous sommes beaucoup plus que 20 personnes.
Ursula ist aus dem Krankenhaus zurück, der Arm ist gebrochen, sie organisiert mit  dem ADAC ihre Rückreise. Ursula est de retour de l'hôpital, le bras est cassé, ils se sont organisés avec l'ADAC pour son retour.
Ich kann ihr dabei so wenig helfen, denn die Verhandlungen mit dem Wirt sind recht zäh. Je peux si peu l’aider, d’autant plus que les négociations avec l'hôte sont assez difficiles.
Irgendwann gelingt es, ihn zu bewegen, Betten zu  beziehen  und  ein  Abendessen  aufzutischen.  Parfois, il faut mieux se déplacer pour acheter des lits et servir un dîner réussi.
Ich  denke,  das  ist  ja  ein  toller  Einstieg  für  die  heute  neu  Angekommenen.  Je pense que c'est un bon début pour les nouveaux arrivants d'aujourd'hui.
Borys  und  Maja  sind  zum  Abendessen  gekommen.  Borys et Maja sont venus dîner.
Sie bitten mich, mir die Gäste vorzustellen, die auf ihren Pferden reiten werden, um die Pferde einteilen zu können. On me demande d'imaginer les invités qui prendront place sur leurs chevaux afin de répartir les chevaux.

Bytów-Debrzyno:41km.
Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Bytow_10
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyVen 21 Fév - 7:25

Am nächstenMorgen besteht Maja darauf, dass die Gäste, die auf ihren Pferden reiten werden, auf dem Platz vorreiten. Le lendemain matin, Maya insiste pour que les invités qui prendront place sur ses chevaux, montent d’abord sur la place.
Frauken, die 60jährige DeutschNorwegerin, ist lange nicht mehr geritten, der Trab sieht etwas unsicher aus. Frauken, l’allemande-norvégienne de 60 ans, n’est pas montée au trot depuis longtemps et semble un peu incertaine.
Maja fragt mich, was ich dazu meine. Maja me demande ce que je veux faire.
Ich sage, das wird schon klappen. Je dis : « ça peut le faire ».
Gemeinsam überreden wir Frauken, sich Lederchaps um die Waden zu schnallen. Ensemble, nous persuadons Frauken de prendre des chaps en cuir pour protéger ses mollets.
Denn ihre Hose ist so weit und faltig, dass nach dem ersten längeren Trab die Waden aufgescheuert sein würden. Parce que ses pantalons sont si vieux et froissés, que la première fois qu’elle ira au grand trot les mollets seront irrités.
Alle Pferde sind verteilt, gesattelt. Tous les chevaux sont répartis, sellés.
Es kann losgehen. On peut y aller.
Maja bittet darum, dass wir in zwei Gruppen reiten, sie mit ihren Gästen vorne, wir mit 10 Minuten Abstand auf ihren Spuren. Maja demande que nous montions en deux groupes, elle avec à ses clients, nous, nous suivrons leurs traces avec un écart de 10 minutes.
Ihr ist gar nicht wohl bei dem Gedanken an eine Gruppe von 20 Pferden, die aus verschiedenen Herden stammen, unter zum Teil wenig routinierten Reitern. Ils ne sont pas à l'aise à l'idée d'un groupe de 20 chevaux qui viennent de différents troupeaux, parfois sous des cavaliers peu routinés.
So folgen wir also Majas Spuren durch Kiefernund Mischwälder. Donc, nous suivons les traces de Maja dans les pins et forêts mixtes.
Mittags treffen wir uns in einem kleinen Ort, wo es vor dem Sklep, dem Einkaukfsladen, eine Feuerstelle gibt. A midi, nous nous réunirons dans une petite ville, où il y a un feu de camp en face de la Sklep, la Einkaukfsladen .
Majas Züge sind deutlich entspannter. Les allures de Maja sont beaucoup plus détendues.
Die Reiter kommen gut mit ihren Pferden zurecht, sogar einen kleinen Galopp haben sie schon gewagt, Maja und Borys atmen auf. Les cavaliers s'entendent bien avec leurs chevaux, même les chiens au petit galop. Maja et Borys peuvent respirer.
Der Tisch ist bereits gedeckt, eine imposante Tafel. La table est déjà mise, une tablée imposante.
Im Feuer braten wir uns Würste am Stock. Dans le feu, nous grillons nos saucisses sur un bâton.
Immer in südöstlicher Richtung reiten wir, unser Ziel heißt Debrzyno. Nous chevauchons toujours en direction du sud, notre objectif est Debrzyno.
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyVen 21 Fév - 7:28

Einer der Reiter in meiner Gruppe ist im Galopp nicht sicher, hat vor langer Zeit einmal ein schlimmes Erlebnis gehabt. Un des cavaliers de mon groupe n'est pas sûr de galoper car une fois il a eu une mauvaise expérience, il y a longtemps.
Im Schritt und Trab reiten wir also alle zusammen, das geht prima, zum Galoppieren lasse ich die anderen Gäste, die alle ausgezeichnet im Sattel sitzen, vorreiten, komme mit Volker im Trab nach, dann treffen wir uns wieder Donc, au pas et au trot, nous chevauchons ensemble, ce qui est bien. Au galop, je laisse les autres clients, ceux qui sont bien assis en selle, chevaucher en avant, je viens après avec Volker, au trot, et alors nous nous rejoignons.
Piotr, der Reitlehrer, nickt anerkennend, als er sieht, wie ausgeruht die Pferde nach 5 Wochen Ritt wirken. Piotr, le professeur d'équitation approuve de la tête quand il voit comment les chevaux sont reposés après ce tour de 5 semaines de travail.
In der großen Hotelanlage angekommen, warten exzellentes Heu und Quetschhafer auf die Pferde. Dans le grand complexe de l'hôtel où on est arrivés, nous attendons un excellent foin et de l’avoine écrasée pour les chevaux.
Revenir en haut Aller en bas
hermen
Membre actif



Nombre de messages : 3520
Age : 74
Localisation : 44
Date d'inscription : 05/06/2012

Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 EmptyVen 21 Fév - 7:50

A propos de cette étape, en 1945, Marion avait écrit :

"En un point de la route – je crois que c’était entre Bürow et Berent – on pouvait embrasser du regard à 3km en amont et 3km en aval la chaussée rectiligne. Sur ces 6 km, pas un mètre carré de libre, rien que des voitures, des chevaux, des êtres humains en détresse. On n’entendait que le grincement des roues."

Aujourd'hui Burow est devenu Bytów et Berent, Kościerzyna !

Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty
MessageSujet: Re: Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.   Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945. - Page 12 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Marion von Dönhoff et sa ruée vers l'Ouest en 1945.
Revenir en haut 
Page 12 sur 14Aller à la page : Précédent  1 ... 7 ... 11, 12, 13, 14  Suivant
 Sujets similaires
-
» livre de Marion Luraschi
»  Marion et Sissi, raid en Mazurie, 27 sept. - 1er oct. 1941
» Trous de vers
» amazone vers Castre
» Un nouveau record entre les amazones en GB

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum Ama - Zone :: Bienvenue :: Hors Fourches-
Sauter vers: